영화노래

[가사] 너의 이름은 영화 Ost - Sparkle

이투2 2018. 10. 29. 12:55

 


​가수 : RADWIMPS


まだこの世界は 僕を飼いならしてたいみたいだ
아직 이 세계는 나를 길들이고 싶은 모양이야
望み通りいいだろう 美しくもがくよ
바라던 바야 아름답게 발버둥칠게


互いの砂時計 眺めながらキスをしようよ
서로의 모래시계를 바라보면서 키스를 하는거야
「さよなら」から一番 遠い 場所で待ち合わせよう
「작별인사」로부터 가장 먼 장소에서 만나는거야


辞書にある言葉で 出来上がった世界を憎んだ
사전에 있는 말로 만들어진 세계를 미워하고 있어
万華鏡の中で 八月のある朝
만화경 안에서 8월의 어느 아침


君は僕の前で ハニかんでは澄ましてみせた
너는 내 앞에서 부끄러워하고는 웃어 넘겼어
この世界の教科書のような笑顔で
이 세계의 교과서같은 미소로


ついに時はきた 昨日までは序章の序章で
드디어 때가 되었어 어제까지는 서막의 서막으로 
飛ばし読みでいいから ここからが僕だよ
띄엄 띄엄 읽어도 좋으니까 여기서부터가 나야


経験と知識と カビの生えかかった勇気を持って
경험과 지식과 곰팡이가 핀 용기를 지니고서
いまだかつてないスピードで 君のもとへダイブを
이제까지 없던 스피드로 너의 곁으로 다이브를 


まどろみの中で 生温いコーラに
꿈결 속에서 미적지근한 콜라에
ここでないどこかを 夢見たよ
여기가 아닌 어딘가를 꿈꿨어

教室の窓の外に
교실 창문의 밖에
電車に揺られ 運ばれる朝に
전차에 흔들려 이끌려가는 아침에


愛し方さえも 君の匂いがした
사랑하는 방법조차도 너의 향기가 났어
歩き方さえも その笑い声がした
걸음걸이조차도 그 웃음소리가 났어


いつか消えてなくなる 君のすべてを
언젠가 사라져 없어지는 너의 모든 것을
この眼に焼き付けておくことは
이 눈에 각인시켜두는 것은
もう権利なんかじゃない 義務だと思うんだ
이젠 권리 같은게 아니라 의무라고 생각하고 있어

運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ手を
운명이라던가 미래라고 불리우는 말이 얼마나 손을
伸ばそうと届かない場所で僕ら恋をする
뻗어봐도 닿지 않는 장소에서 우리들은 사랑하고 있어  

時計の針も二人を 横目に見ながら進む
시계바늘도 두 사람을 곁눈질로 보면서 가고 있어

 

そんな世界を二人で 一生 いや、何章でも
그런 세계를 둘이서 일생 아니, 몇 단락이라도
生き抜いていこう
꿋꿋하게 살아가는거야


 

-------------------------------------------------------------------------------------------
じしょ[辞書]
사서; 사전
にくむ[憎む]
1.미워하다; 증오하다.
2.[고어]시기[질투]하다.
3.[고어](남의 말에) 반대하다; 비방하다
じょしょう[序章]
(논문·소설 등의) 서장; 처음 장
かび[黴]
곰팡이
いまだかつて[未だ嘗て·未だ曾て] 이제까지 없던
まどろみ[微睡]
미수; 잠시 졺.
けんり[権利]
권리.(↔義務)
しょう[章] 
[명사]문장을 크게 나눈 한 단락.
1.문장의 단락을 세는 말.
2.훈장·포장·기장의 뜻.
いきぬく[生(き)抜く]
(어려움을 참고 견디며) 끝내 살아가다; 어디까지나 꿋꿋하게 살다